Servando Valero


Bio
Compositor y pianista, la trayectoria de Servando Valero (Cádiz) ha estado siempre profundamente marcada por la confluencia entre arte, ciencia y las tradiciones simbólicas de diferentes culturas. Formado inicialmente en su ciudad natal, continuó sus estudios en Sevilla y Granada antes de ampliar horizontes en Boston, donde trabajó principalmente en el campo de la música electroacústica, realizando la primera traducción al castellano del manual de Csound incluida en el libro “The Csound Book” (M.I.T. Press).
Gracias a las becas de la Fundación La Caixa y Deutscher Akademischer Austauschdienst – DAAD, perfeccionó su formación en Alemania con el compositor Ulrich Leyendecker en la Hochschule für Musik und Darstellende Kunst de Mannheim. Su experiencia internacional terminó por consolidar una estética obsesionada con el equilibrio entre los diversos aspectos de la obra musical como reflejo de las diferentes dimensiones del ser humano.
Actualmente es jefe del departamento de Composición del Real Conservatorio Profesional de Música Manuel de Falla de Cádiz, compaginando la docencia con su labor creativa.
______
Composer and pianist, Servando Valero (Cádiz) has pursued a career deeply shaped by the confluence of art, science and the symbolic traditions of different cultures. After beginning his training in his home city, he continued his studies in Seville and Granada before broadening his horizons in Boston, where he worked primarily in the field of electroacoustic music. During this period, he wrote the first Spanish translation of the Csound manual included in The Csound Book (MIT Press).
Thanks to grants from the “la Caixa” Foundation and the Deutscher Akademischer Austauschdienst (DAAD), he further refined his training in Germany with the composer Ulrich Leyendecker at the Hochschule für Musik und Darstellende Kunst in Mannheim. His international experience ultimately consolidated an aesthetic deeply concerned with balance among the various aspects of the musical work, understood as a reflection of the different dimensions of the human being.
He is currently Head of the Composition Department at the Manuel de Falla Professional Conservatory of Music in Cádiz, combining his teaching duties with his creative work.
Marco estilístico
Servando considera su trabajo una simple expresión más de una tradición artística que a lo largo de los siglos ha basado su supervivencia en el amor por el estudio, codificación y transmisión del conocimiento de la jerarquía de las relaciones armónicas expresada de manera simbólica y sistemática en todos los aspectos de la creación, tanto del proceso como de la criatura misma.
Quizá por virtud de su nombre propio, en su discurso musical, todo, desde el ámbito estructural al tonal pasando por el simbólico, intenta simplemente observar las leyes objeto de estudio y devoción por parte de la tradición.
____
Servando regards his work as simply one further expression of an artistic tradition which, throughout the centuries, has ensured its survival through unconditional devotion to the study, codification and transmission of knowledge concerning the hierarchy of harmonic relationships, symbolically and systematically articulated in every aspect of creation, both in the manifested form and the creative process itself.
Perhaps by virtue of his own name, in his musical discourse everything (from the structural to the tonal, including the symbolic) seeks merely to observe the laws that have been the object of study and reverence within that tradition.
Agenda
Descubre dónde y cuándo se interpretarán sus composiciones.
Discover where and when his compositions will be performed.
2026
⌕ CÁDIZ – 22 ENERO – 18:30H
INAUGURACIÓN DE LA EXPOSICIÓN “ANATOMÍA DEL CAOS”, DE ALBERT BONET – comisariada por The Guide Artists.
Ubicación: Casa de Iberoamérica, Cádiz
Acceso: Entrada libre hasta completar aforo.
Intérpretes: Cuarteto de Saxofones Esencia
Selección de piezas de las obras:
– Sax in New York, para cuarteto de saxofones (2015)
– La sublime esperpento, para cuarteto de saxofones (2025, *estreno absoluto)
